2020年8月17日月曜日

「敢・敢不・不敢・不敢不」について。

(01)
[三] 借虎威(戦國策)
① 虎求百獸而食之得狐。
② 狐曰子無敢食我也。
③ 天帝使我長百獸。
④ 今子食我是逆天帝命也。
⑤ 子以我爲不信吾爲子先行。
⑥ 子隨我後觀。
⑦ 百獸之見我而敢不走乎。
従って、
(01)により、
(02)
「括弧」を付けると、
① 虎求(百獸)而食(之)得(狐)。
② 狐曰子無〔敢食(我)〕也。
③ 天帝使〔我長(百獸)〕。
④ 今子食(我)是逆(天帝命)也。
⑤ 子以(我)爲〔不(信)〕吾爲(子)先行。
⑥ 子隨(我後)觀。
⑦ 百獸之見(我)而敢不(走)乎。
従って、
(02)により、
(03)
□( )⇒( )□
□〔 〕⇒〔 〕□
といふ「移動」を行ふと、
① 虎(百獸)求而(之)食(狐)得。
② 狐曰子〔敢(我)食〕無也。
③ 天帝〔我(百獸)長〕使。
④ 今子(我)食是(天帝命)逆也。
⑤ 子(我)以〔(信)不〕爲吾(子)爲先行。
⑥ 子(我後隨)觀。
⑦ 百獸之(我)見而敢(走)不乎。
従って、
(03)により、
(04)
「平仮名」を加へると、
① 虎(百獸を)求めて(之を)食ひ(狐を)得たり。
② 狐曰く子〔敢へて(我を)食ふこと〕無かれ。
③ 天帝〔我をして(百獸に)長たら〕使む。
④ 今子(我を)食はば是(天帝の命に)逆ふなり。
⑤ 子(我を)以て〔(信なら)ずと〕爲さば吾(子の)爲に先行せん。
⑥ 子(我が後に隨ひて)觀よ。
⑦ 百獸の(我を)見て敢へ(走ら)ざらんや。
然るに、
(05)
【走】ス(呉)、ソウ(漢)
②《動詞》にげる(にぐ)、速足でにげる。
(学研、漢和大辞典、1978年、1269頁)
従って、
(01)~(05)により、
(06)
「文脈」と、「走」の「意味」からすると、
(ⅱ)敢不走乎。
といふ「漢文(反語)」は、
(〃)(逃げたいが、逃げたいといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げない。といふことは、出来るだらうか(、いや、出来ない)。
といふ、「意味」である。
従って、
(06)により、
(07)
①  敢 走。⇔(逃げたくないが、逃げたくないといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げる。
②  敢不走。⇔(逃げたいが、  逃げたいといふ  気持ちを、押しとどめて、)逃げない。
③ 不敢 走。⇔(逃げたくないが、逃げたくないといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げる。 といふことが出来ない。
④ 不敢不走。⇔(逃げたいが、  逃げたいといふ  気持ちを、押しとどめて、)逃げない。といふことが出来ない。
従って、
(07)により、
(08)
①  敢 走。⇔(逃げたくないが、逃げたくないといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げる。
②  敢不走。⇔(逃げたいが、  逃げたいといふ  気持ちを、押しとどめて、)逃げない。
③ 不敢 走。⇔(逃げたくないが、逃げたくないといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げる。 といふことが出来ない。⇔ 逃げない。
④ 不敢不走。⇔(逃げたいが、  逃げたいといふ  気持ちを、押しとどめて、)逃げない。といふことが出来ない。⇔ 逃げる。
従って、
(08)により、
(09)
「結果」だけからすると、
①  敢 走。⇔ 逃げる。
②  敢不走。⇔ 逃げない。
③ 不敢 走。⇔ 逃げない。
④ 不敢不走。⇔ 逃げる。
であるものの、
①  敢 走。⇔(逃げたくないが、逃げたくないといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げる。
④ 不敢不走。⇔(逃げたいが、  逃げたいといふ  気持ちを、押しとどめて、)逃げない。といふことが出来ない。⇔ 逃げる。
であって、
②  敢不走。⇔(逃げたいが、  逃げたいといふ  気持ちを、押しとどめて、)逃げない。
③ 不敢 走。⇔(逃げたくないが、逃げたくないといふ気持ちを、押しとどめて、)逃げる。 といふことが出来ない。⇔ 逃げない。
であるため、「内容」としては、「同じ」ではない。
然るに、
(10)
③ 昆弟妻嫂、側目不敢視
③ 兄弟や妻や兄嫁は目をそらし、まともに見ることができなかった
(三省堂、明解古典学習シリーズ18、1973年、92頁)
従って、
(08)(09)(10)により、
(11)
①  敢
②  敢不

敢不
に於ける、
③ 不
④ 不
には、
③ ・・・・・といふことが(は)出来ない
④ ・・・・・といふことが(は)出来ない
といふ「意味」が、「含まれてゐる」。
然るに、
(12)
④ ・・・・・といふわけにはいかない
のであれば、
④ ・・・・・といふことは出来ない
従って、
(11)(12)
(13)
③ 不敢加兵於趙(敢へて、兵を趙に加へず)。
④ 不敢不一レ告(敢へて、告げずんばあらず)。
といふ「漢文」は、「簡単に言ふ」と、それぞれ、
③(趙を攻めたいが、勇気が足りず、)趙を攻める。というふことが出来ない
④(告げずに済むことではないので、)告げない。といふわけにはいかない
といふ、「意味」である。
然るに、
(14)
Ken dare not try again.
ケンは再度試みる勇気がない。 - Tanaka Corpus
He dare not say so to your face.発音を聞く例文帳に追加
彼は君に向かってそう言う勇気は有るまい - 斎藤和英大辞典
従って、
(13)(14)により、
(15)
敢」は、「dare not」に、似てゐる
令和02年08月17日、毛利太。

0 件のコメント:

コメントを投稿